Mahou no Kotoba ~Would you marry me?~

Do as Infinity
Itsumo sou janai anta nayanderu kedo
Datte mou kimatteru kuse ni
Mada maniau' janai
OK! Imasugu ni demo
OK! Henji suru dake janai
Kokoro no oku ni aru kimochi
Tsutaenakucha ne!
"Would you marry me, honey?"
Omedetou ima
Yatto deaeta mahou no kotoba
Totemo sasai na hajimari ga hora
Totemo ookina ai ni kawatteku
Tsuyogaru hitomi ya chotto bukiyou na kuchi
Yappa busaiku na nakigao
Soredemo anata no
Rin to shita sugata ni
Zutto akogareteiru kara
Nani yori taisetsu na koto o
Anata wa shitteru ne!
Hiroi sekai de deaeta kiseki
Oogesa dakedo unmei da yo ne
Yagate futari ga toshi o tottemo
Kenka no ato wa
KISU (Kiss) demo shinasai!
Itsuka wa watashi deau ka na?
Mahou no kotoba ni Ah...
"Would you marry me, honey?"
Omedetou ima
Yatto deaeta mahou no kotoba
Totemo sasai na hajimari ga hora
Totemo ookina ai ni kawatteku
(Yes, I will!) [!!]
English
__________
(Would you marry me?) [!!]
You're always like that; you're worrying --
Even though you've already made up your mind.
There's still time...
OK! Do it right now!
OK! All you have to do is give him an answer!
You have to convey
Those feelings deep in your heart!
"Would you marry me, honey?"
Congratulations --
Now you've finally heard those magic words!
Look, it's a very small start,
But it will lead to a great big love.
Your eyes show that you're pretending to be strong,
And your words are kind of clumsy,
And you end up bluffing...
But I've always wanted
To be as composed as you.
You know what's more important
Than anything else, don't you!
It was a miracle that the two of you met in this big world...
Maybe I'm exaggerating but it's fate.
Eventually, you'll grow old...
After you've had an argument,
Kiss or something!
Will I get to hear
Those magic words someday? Ah...
"Would you marry me, honey?"
Congratulations --
Now you've finally heard those magic words!
Look, it's a very small start,
But it will lead to a great big love.
(Yes, I will!) [!!]